Photobucket - Video and Image Hosting

A place where we can publish some things you are doing in your English, Galician, Spanish and French classes... Un lugar onde podemos publicar cousas que facedes nas vosas clases de Inglés, Galego, Castelán e Francés... Un lugar donde podemos publicar cosas que hacéis en vuestras clases de Inglés, Gallego, Castellano y Francés... Un lieu oú nous pouvons publier quelques choses que vous êtes en train de faire dans vos cours de Anglais, Galicien, Espagnol et Français...

Wednesday, January 31, 2007

February birthdays


Happy Birthday to all the people who were born in February!!
So Happy Birthday Mónica (1st), Aarón (2nd), Sergio (3rd), Carolina (8th), Damián (9th), Jorge L. (12th), Alberto (13th), Samuel (15th) and Nazaret (28th)!!!

As we are learning several languages and their cultures...

- Do you want to wish a "Happy Birthday" or sing a "Happy Birthday" song in different languages?

- Do you want to know more about birthday traditions from around the world?

Sunday, January 21, 2007

Cadáveres exquisitos


O "cadáver exquisito" é un xogo de creación colectiva que pode ser escrito ou debuxado. Para os que lle interese saber máis deste tema, deixamos este enlace; pero se o que queredes é coñecer cal foi o resultado do experimento nunha das nosas clases de galego de 4º, non deixedes de ler o que ven agora, porque se parece moito a un deses soños raros que todos temos algunha vez...

Nunha selva moi estraña había un león moi peludo que comía persoas e gardaba as súas cabezas para adornar a árbore de Nadal con bólas fermosas. As flores son moi fermosas historias que contaba aquela boa e maxestuosa curuxa branca; a ovella branca non ten la bonita e marrón…
Eu teño nove cans. Eu teño uns cans e cabalos saltan valos azuis e vermellos. Que fermosas esas flores vermellas cuns zapatiños moi bonitos nos campos do bosque dunha árbore quitei unha laranxa máis dúas son tres…
Nun monte atoparon un cadáver moi feo e que andaba polas casas asustando á xente cun coitelo cravado na cabeza que se foi voando por unha catapulta oxidada e caeu dun precipicio moi alto monte da selva estraña que eu atopei no medio da casa do seu avó o chorriño de chocolate de nada…

Monday, January 15, 2007

Pokémon names

My name is Saúl, I am 9 years old and I am very interested in Pokémon and their different names. Here you have one of my pictures, one song, and some information from "Wikipedia" about Pokémon world:

In Pokémon games you catch, collect, and train hundreds of creatures known as 'Pokémon'; you also battle them against each other to build their strength, but Pokémon never bleed or die in battle.
'Pokémon' is also the collective name for all of the fictional species (currently 493) within the Pokémon universe. The word 'Pokémon' remains unchanged in singular or plural (as with deer, fish or sheep) and the same applies to each species name.


More information about Pokémon names:
1.
Meaning.
2. Pokémon names in
German, English, French, Japanese and Romaji (all Spanish and Polish names are the same as the English versions).
3. What's your pokéname?
Find out!



Pedro (1º)
I like five Pokémon: Guiarados, Solroc, Lunaton, Voltor and Sebaiper.

Saturday, January 06, 2007

"O león e o rato": un agasallo dos Reis Magos

Os Reis Magos, sabendo que estamos aprendendo varias linguas, deixaron este agasallo para todos nós: trátase do conto chino que leva por título "O león e o rato". O mellor de todo é que, ademáis de traérnolo en galego, tamén queren que o teñamos noutros idiomas, de xeito que o podemos ler en 9 linguas máis se pinchamos co rato (nunca mellor dito) enriba do conto.

Era unha vez un rato que saiu da súa gorida e atopou un león enorme. O león quería comelo.
- Por favor, león, non me comas! Pode que un día precises da miña axuda...
O león respondeulle:
- Como queres que te precise, co pequeno que es?
O león tivo mágoa ao ver un rato tan pequerrecho e soltouno.
Un día, o rato oiu uns ruxidos terribles. Era o señor león. Cando chegou ao lugar, atopou ao león atrapado nunha rede.
- Eu voute salvar! - dixo o rato.
- Ti? Es demasiado pequeno para tanto esforzo!
O rato empezou a roer a corda e o león puido salvarse.
Dende aquela noite, os dous foron amigos para sempre.

Tuesday, January 02, 2007

Adiviñas (técnica dos catro pasos)


Carmen (3º)
Adiviña, adiviñanza.
Ten mans e non pode acariciar.
Ten dentes e non pode comer.
Ten pés e non pode andar.
Ten ollos e non pode ver.
Solución
Pedro (3º)
Que é? Adivíñao, adivíñao.
Nela hai loiros e morenos, altos e baixos,
letras e números, e algo rectangular.
Que será será? Adiviñáchelo xa?
Rubén (3º)
Que cousa cousiña é?
Ten dous círculos con metal.
Precisa algo para guiala.
Con dous rectángulos negros
e luz para iluminala.
Inés (3º)
Adiviña, adiviñanza.
Son pequenas e redondas,
un postre han de ser.
Se ti o adiviñas, cómeas: é un pracer.

Diana (4º)
Que será, será,
que ao comezar a dicilo
pronto rematará?
Solución
Alejandro (4º)
Que cousa cousiña é,
verde coma unha serpe,
cóidate de non moiarte
se a billa aberta ten.
Bárbara (4º)
Adiviña, adiviñanza.
É moi fermoso
e suave,
é unha pelota
moi grande.
Arturo (4º)
Derrapan e corren moito,
con anacos de negra goma,
hai moito descontrol,
vai unha persoa famosa.
Arantxa (4º)
Caen, caen,
sen parar
e non deixan
de bailar.

Monday, January 01, 2007

Holiday works










He is Mortadelo. He is wearing a white shirt, black trousers, black shoes and a black jacket.


Andrés (3º)









Star - Christmas tree - Presents - Snowman.


Pedro (1º)

January birthdays


Happy Birthday to all the people who were born in January!!
So Happy Birthday Santi and Pedro (3rd), Javier G. (8th), Mito (11th), Mateo (20th), Javier (21st), Miguel and Rubén V. (23rd) and Andrés (24th)!!!

As we are learning several languages and their cultures...
- Do you want to wish a "Happy Birthday" or sing a "Happy Birthday" song in different languages?
- Do you want to know more about birthday traditions from around the world?

The importance of learning languages...

Pay attention to these sign language singers...

Manamana...

Free Hugs